Home
白狐 White Fox

白狐 White Fox in Bloomington, MN
Current price: $11.25
Loading Inventory...
Size: OS
"一代纯情小说巨匠琼瑶经典之作,六十年纪念版
The classic work of Qiong Yao, a master of pure romance novels, 60th anniversary commemorative edition.
我为爱而生,为爱而写
I was born for love, I wrote for love
文字里度过多少春夏秋冬
How many spring, summer, autumn, winter have we spent in words
文字里留下多少青春浪漫
How much youthful romance is left in words
人世间虽然没有天长地久
Although there is no eternal love in this world
故事里火花燃烧爱也依旧
In the story, sparks burn and love remains the same
--琼瑶
--Qiong Yao
内容简介
Brief Introduction
从白狐报恩的神秘传说,到《禁门》里一段超越生死的深情守护,琼瑶通过狐、鬼、侠等富有传奇的形象和志怪情节构造了一个超现实世界,爱情也因此弥漫着神秘玄幻色彩。
From the mysterious legend of a white fox repaying kindness to a passionate guardianship that transcends life and death in ""Forbidden Gate,"" Qiong Yao constructs a surreal world through legendary characters such as foxes, ghosts, and heroes, as well as supernatural plots. As a result, love is filled with a mysterious and fantastical color.
琼瑶,原名陈喆,一九三八年生于四川成都,出身于书香门第。一九四九年,随父陈致平由大陆到台湾生活,开始写作生涯,随后进入电影、电视剧制作行业。
Qiong Yao, originally named Chen Zhe, was born in Chengdu, Sichuan in 1938 and came from a scholarly family. In 1949, she followed her father Chen Zhiping from mainland China to Taiwan to start her writing career, and later entered the film and television production industry.
琼瑶十六岁时以心如为笔名发表小说《云影》,二十五岁时出版了第一部小说《窗外》。多年来,笔耕不辍,代表作有《烟雨濛濛》《还珠格格》《一帘幽梦》《庭院深深》等,并有多部经典作品被改编为电影、电视剧,影响至深,成为一代人的青春回忆。
At the age of sixteen, Qiong Yao published the novel ""Cloud Shadow"" under the pen name ""Xinru"", and at the age of twenty-five, she published her first novel ""Outside the Window"". For many years, she has been tirelessly writing, with representative works such as ""Whispers Of Misty Rain"", ""My Fair Princess"", ""Fantasies Behind The Pearly Curtain"", ""Deep In The Courtyard"", etc. Many of her classic works have also been adapted into movies and TV dramas, which have had a profound impact and become memories of a generation's youth.
琼瑶以其意境优美的文风、曲折动人的故事、纯情浪漫的情怀、对于梦的憧憬和爱的执着,与普罗大众的流行文化紧密结合,吸引了众多读者,影响了一代人的恋爱观,风靡半个多世纪,成就华文世界中极重要的文学经典。她笔下那些痴情、诗意、感人至深的故事风靡一时,成为华语言情文学经典,影响至今。
Qiong Yao, with her beautiful literary style, intricate and moving stories, pure and romantic feelings, longing for dreams, and persistence in love, has closely integrated with popular culture among the general public, attracting numerous readers and influencing a generation's view on love. Her works have been popular for over half a century and are extremely important literary classics in the Chinese speaking world. Her passionate, poetic, and deeply moving stories became popular and became classics of Chinese romance literature, influencing her to this day.
The classic work of Qiong Yao, a master of pure romance novels, 60th anniversary commemorative edition.
我为爱而生,为爱而写
I was born for love, I wrote for love
文字里度过多少春夏秋冬
How many spring, summer, autumn, winter have we spent in words
文字里留下多少青春浪漫
How much youthful romance is left in words
人世间虽然没有天长地久
Although there is no eternal love in this world
故事里火花燃烧爱也依旧
In the story, sparks burn and love remains the same
--琼瑶
--Qiong Yao
内容简介
Brief Introduction
从白狐报恩的神秘传说,到《禁门》里一段超越生死的深情守护,琼瑶通过狐、鬼、侠等富有传奇的形象和志怪情节构造了一个超现实世界,爱情也因此弥漫着神秘玄幻色彩。
From the mysterious legend of a white fox repaying kindness to a passionate guardianship that transcends life and death in ""Forbidden Gate,"" Qiong Yao constructs a surreal world through legendary characters such as foxes, ghosts, and heroes, as well as supernatural plots. As a result, love is filled with a mysterious and fantastical color.
琼瑶,原名陈喆,一九三八年生于四川成都,出身于书香门第。一九四九年,随父陈致平由大陆到台湾生活,开始写作生涯,随后进入电影、电视剧制作行业。
Qiong Yao, originally named Chen Zhe, was born in Chengdu, Sichuan in 1938 and came from a scholarly family. In 1949, she followed her father Chen Zhiping from mainland China to Taiwan to start her writing career, and later entered the film and television production industry.
琼瑶十六岁时以心如为笔名发表小说《云影》,二十五岁时出版了第一部小说《窗外》。多年来,笔耕不辍,代表作有《烟雨濛濛》《还珠格格》《一帘幽梦》《庭院深深》等,并有多部经典作品被改编为电影、电视剧,影响至深,成为一代人的青春回忆。
At the age of sixteen, Qiong Yao published the novel ""Cloud Shadow"" under the pen name ""Xinru"", and at the age of twenty-five, she published her first novel ""Outside the Window"". For many years, she has been tirelessly writing, with representative works such as ""Whispers Of Misty Rain"", ""My Fair Princess"", ""Fantasies Behind The Pearly Curtain"", ""Deep In The Courtyard"", etc. Many of her classic works have also been adapted into movies and TV dramas, which have had a profound impact and become memories of a generation's youth.
琼瑶以其意境优美的文风、曲折动人的故事、纯情浪漫的情怀、对于梦的憧憬和爱的执着,与普罗大众的流行文化紧密结合,吸引了众多读者,影响了一代人的恋爱观,风靡半个多世纪,成就华文世界中极重要的文学经典。她笔下那些痴情、诗意、感人至深的故事风靡一时,成为华语言情文学经典,影响至今。
Qiong Yao, with her beautiful literary style, intricate and moving stories, pure and romantic feelings, longing for dreams, and persistence in love, has closely integrated with popular culture among the general public, attracting numerous readers and influencing a generation's view on love. Her works have been popular for over half a century and are extremely important literary classics in the Chinese speaking world. Her passionate, poetic, and deeply moving stories became popular and became classics of Chinese romance literature, influencing her to this day.