The following text field will produce suggestions that follow it as you type.

Appropriation and Representation: Feng Menglong and the Chinese Vernacular Story
Appropriation and Representation: Feng Menglong and the Chinese Vernacular Story

Appropriation and Representation: Feng Menglong and the Chinese Vernacular Story in Bloomington, MN

Current price: $15.00
Loading Inventory...
Get it at Barnes and Noble

Size: OS

Get it at Barnes and Noble
Feng Menglong (1574–1646) was recognized as the most knowledgeable connoisseur of popular literature of his time. He is known today for compiling three famous collections of vernacular short stories, each containing forty stories, collectively known as
Sanyan
.
Appropriation and Representation
adapts concepts of ventriloquism and dialogism from Bakhtin and Holquist to explore Feng’s methods of selecting source materials. Shuhui Yang develops a model of development in which Feng’s approach to selecting and working with his source materials becomes clear.
More broadly,
locates Feng Menglong’s
in the cultural milieu of the late Ming, including the archaist movement in literature, literati marginality and anxieties, the subversive use of folk works, and the
meiren xiangcao
tradition—appropriating a female identity to express male frustration. Against this background, a rationale emerges for Feng’s choice to elevate and promote the vernacular story while stepping back form an overt authorial role.
Powered by Adeptmind